5 истаять — измучившись чем-нибудь, исхудать, лишиться здоровья, сил.
Синодальный перевод
Հին Կտակարան
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Նոր Կտակարան
1 «Дни мои угасают»; 15 «Где же после этого надежда моя»? 1 Дыхан…
1 «Дни мои угасают»; 15 «Где же после этого надежда моя»?
1 Дыхание моё ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною.
2 Если бы не насмешки их, то и среди споров их око моё пребывало бы спокойно.
3 Заступись, поручись Сам за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня?
4 Ибо Ты закрыл сердце их от разумения, и потому не дашь восторжествовать им.
5 Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают.
6 Он поставил меня притчею для народа и посмешищем для него.
7 Помутилось от горести око моё, и все члены мои, как тень.
8 Изумятся о сём праведные, и невинный вознегодует на лицемера.
9 Но праведник будет крепко держаться пути своего, и чистый руками будет больше и больше утверждаться.
10 Выступайте все вы, — и подойдите; не найду я мудрого между вами.
11 Дни мои прошли; думы мои — достояние сердца моего — разбиты.
12 А они ночь хотят превратить в день, свет приблизить к лицу тьмы.
13 Если бы я и ожидать стал, то преисподняя — дом мой; во тьме постелю я постель мою;
14 гробу скажу: «ты отец мой», червю: «ты мать моя и сестра моя».
15 Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит?
16 В преисподнюю сойдёт она и будет покоиться со мною в прахе.