New American Standard Bible (NASB or NAS)
Հին Կտակարան
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Նոր Կտակարան
Territory of Ephraim 1 Then the lot for the sons of Joseph went fro…
Territory of Ephraim
1 Then the lot for the sons of Joseph went from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho on the east into 1the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Bethel.
2
It went from Bethel to Luz, and 2continued to the border of the Archites at Ataroth.
3
It went down westward to the territory of the Japhletites, as far as the territory of lower 3Beth-horon even to 4Gezer, and it ended * at the sea.
4
The 5sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.
5
Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was 6Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon.
6
Then the border went westward at 7Michmethath on the north, and the border turned about eastward to Taanath-shiloh and continued beyond it to the east of Janoah.
7
It went down from Janoah to Ataroth and to 8Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan.
8
From 9Tappuah the border continued westward to the brook of Kanah, and it ended * at the sea. This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim according to their families,
9
together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
10
10But they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so 11the Canaanites live in the midst of Ephraim to this day, and they became forced laborers *.